На премьеру спектакля «Горгоны» по пьесе Дона Нигро приехал из Москвы известный переводчик англо-американских авторов Виктор Вебер.

Виктор Вебер открыл для российской публики творчество Дона Нигро. Выдающийся американский драматург и режиссер Дон Нигро пишет для театра уже более сорока лет, в его активе около 400 пьес. Переводы его пьес на русский язык с 2014 года осуществляет Виктор Вебер.

Театр на Васильевском первым в Санкт-Петербурге осуществил постановку пьесы известного американского автора.

Виктор Вебер высоко оценил спектакль «Горгоны», особенно работу занятых в нем актрис.

Дон Нигро

         ГОРГОНЫ  18+

Перевод с английского – Виктор Вебер

Это история о двух стареющих голливудских дивах, которые терпеть друг друга не могут, но вынуждены объединиться в совместной работе над умопомрачительным кассовым кинопроектом, чтобы сверкнуть на экране, может быть в последний раз в жизни.

Эта история не только о театре и карьере, здесь есть всё – и любовь, и дружба, и предательство, и совершенно закономерный, казалось бы, но в тоже время неожиданный финал.

Режиссер-постановщик – Игорь Селин.

В спектакле заняты: народная артистка России Татьяна Малягина, артисты Инна Кошелева, Александр Бобровский, Вадим Сердюков.

Ближайшие премьерные показы 26 января, 10 и 22 февраля.

14 января после спектакля «Дети солнца» состоялась творческая встреча воспитанников Благотворительного фонда Константина Хабенского с ведущими артистами Театра на Васильевском – народными артистами России Натальей Кутасовой и Юрием Ицковым, заслуженным артистом России Сергеем Лысовым, Давидом Бродским.

Юные гости театра приехали из города Сочи. Напомним, что группы творческого развития Фонда работают в 11 городах России. Театр на Васильевском сотрудничает с благотворительным фондом Константина Хабенского в Санкт-Петербурге. В одном из помещений театра располагается общегородская студия творческого развития Фонда, которая занимается развитием творческих способностей ребят из разных районов Петербурга. Театральные дисциплины в студии преподают артисты Театра на Васильевском.

Летом 2017 года петербургская студия приняла участие во Всероссийском фестивале для детей «Оперение», который проходил в Сочи. Студийцы демонстрировали свое творчество, посещали спектакли, мастер-классы и репетиции. В начале нового года студийцы из Сочи нанесли ответный визит.

Накануне нового 2018 года значительно обновился актерских состав целого ряда главных спектаклей репертуара.

Так, молодая актриса Асия Ишкинина была введена на роль Люсии в спектакле «Долгий рождественский обед» и на роль Галины в спектакле «YTNНАЯ ОХОТА».

В спектакле «Гроза» роль Бориса теперь исполняет Андрей Горбачев, а роль Тихона – Алексей Манцыгин.

В спектакле «Женитьба» роль Кочкарева играют в очередь Илья Носков и Андрей Горбачев.

В спектакле «Чайная церемония» в роли Бориса зрители увидят Тадаса Шимилева.

В комедию «Чисто семейное дело» на роль Дэвида Мортимера введен Игорь Бессчастнов, на роль сержанта - Кирилл Тарасов.

Это история о двух стареющих голливудских дивах, которые терпеть друг друга не могут, но вынуждены объединиться в совместной работе над умопомрачительным кассовым кинопроектом, чтобы сверкнуть на экране, может быть в последний раз в жизни.

Эта история не только о театре и карьере, здесь есть всё – и любовь, и дружба, и предательство, и совершенно закономерный, казалось бы, но в тоже время неожиданный финал.

Американский драматург и режиссер Дон Нигро пишет уже более 40 лет. У него около 400 пьес. Переводы его пьес на русский язык с 2014 года осуществляет Виктор Вебер.

Театр на Васильевском первым в Санкт-Петербурге осуществляет постановку пьесы известного американского автора.


Перевод с английского - Виктор Вебер

Интересы автора в России представляет театральное агентство "УИЛЛ"


Художественный проект, постановка – Игорь Селин

Пластика – Алексей Галишников

Звук – Екатерина Николаева, Виктория Грешнова

Видео – Александр Усов, Денис Платонов

В спектакле заняты: народная артистка России Татьяна Малягина, Инна Кошелева, Александр Бобровский, Вадим Сердюков.


Продолжительность спектакля  1 час 30 минут.  Спектакль идет без антракта.


Книга посвящена истории создания, творческим путям и судьбам петербургского Театра Сатиры на Васильевском острове, ныне – Драматического театра на Васильевском. Значительную часть книги составляют воспоминания художественного руководителя, создателя театра Владимира Словохотова, в которых он предстает не только одаренным артистом, успешным руководителем, но и лирическим поэтом.

Другие главы книги содержат избранные интервью, воспоминания, размышления коллег и друзей – режиссеров, актеров, театральных критиков.

В обсуждении книги приняли участие известные театроведы, преподаватели РГИСИ, журналисты, актеры и режиссеры, друзья Театра на Васильевском. Среди выступавших – профессор РГИСИ Ирина Цимбал, директор издательства «Балтийские сезоны» Елена Алексеева, театровед, эксперт «Золотой маски» Татьяна Ткач, театровед, переводчик Юрий Кобец, главный режиссер театра Владимир Туманов, народная артистка России Наталья Кутасова, заслуженная артистка России Елена Рахленко и другие. Видеомонтаж, подготовленный Татьяной Мишиной, позволил перелистать страницы истории театра. Вел вечер заслуженный артист России Артем Цыпин.

Вечер прошел в теплой, дружеской обстановке, было сказано много добрых слов об авторе мемуаров Владимире Словохотове и руководимом им театре.