Закликухи
ЗАКЛИКУХИ
Потешное действо с песнями-плясками, побиванием-переодеванием, с гаданием да страданием
Спектакль – участник Авиньонского театрального фестиваля, номинант премии «Золотой софит»
Автор и режиссер — Светлана СВИРКО
В 2000 году режиссер Светлана Свирко принесла в Театр Сатиры собственное либретто по фольклорным мотивам, в основе которого — собрание Афанасьева и Даля, а также ее собственные материалы, привезенные из этнографических экспедиций.
В июне 2000 года "молодежная группа" (Юлия Джербинова, Татьяна Мишина, Юлия Каманина) выпустила в свет свою версию спектакля, эти «Закликухи» участвовали в Авиньонском театральном фестивале, где было сыграно (частично на французском языке) 20 представлений; затем этот спектакль гастролировал в Страсбурге.
В ноябре была дана премьера второй версии "Закликух" — с участием Антонины Шурановой, Натальи Кутасовой и Любови Макеевой.
27 ноября 2003 года произошла премьера третьей версии спектакля «Закликухи», в которой были заняты Юлия Джербинова, Любовь Макеева и Татьяна Мишина.
«..."Закликухи" играются на смеси двух языков - русского и французского; это увлекает, удивляет. Не возникает проблем с пониманием, поскольку артисты используют все способы объяснения: танец, пантомиму, выразительные жесты. Спектакль бурлит энергией.
Нет ничего удивительного в том, что жители другой страны, мельком посмотрев на русских, влюбляются в них и понимают их язык». (Мишель Хабер // ж-л Hebdoscope, Страсбург, апрель 2001)
«Спектакль, предложенный в этом году, написан и поставлен Светланой Свирко, которая весело раздумывает о натуре русской женщины. Несколько фраз по-французски вливаются в язык Чехова, который три восхитительные актрисы передают так же живуче и энергично, как характер женщин, которых они воплощают. Сногсшибательный динамизм спектакля счастливо соединяет резкое телесное выражение с магической чувственностью. Актрисы дают вкусить восхищенным зрителям эликсир жизни - жизни, которая поет, танцует и обещает любовь». (Наташа Бадья // "Прованс". Франция, 20 июля 2000)
«На этом спектакле ощущаешь себя уютно, тепло, комфортно. Все происходящее наполнено юмором, задором, живой энергией и сопровождается массой интересных актерских находок. Это сказочное действо истинно народное - зритель активно вовлечен в представление». (Алла Самохина // Петербургский театральный журнал).